— Что вы такое говорите?! — возмущенно воскликнул он. — Как это вы — не муж и жена?! Вы только что вступили в законный брак! Я лично зарегистрировал его в присутствии множества свидетелей!
Джулиан рассмеялся.
— Вы талантливый артист, мистер Рид. Но время шуток прошло.
— Какие здесь могут быть шутки!
Джулиан перевел взгляд на Присциллу. На ее лице был написан ужас, едва шевеля бескровными губами, она шептала:
— Нет… Этого не может быть…
Джулиан посмотрел на Огдена, Огден безмятежно улыбнулся ему. В душу Джулиана закрались подозрения, что друг сыграл с ним злую шутку.
— Я уже сорок лет регистрирую браки, мэм. Почему вы сомневаетесь в законности того, который только что заключили сами? — сердито спросил Персиваль Рид. — Церемония бракосочетания прошла при свидетелях, документы скреплены вашей и моей подписями. Чего же еще?
Значит, я в самом деле женился на Присцилле Хенвуд? — ошеломленно подумал Джулиан. Но ведь ее имени не было в моем списке претенденток! Не такую женщину я искал. Она мне не пара!
И Джулиан устремил уничтожающий взгляд на Огдена. Вот кто во всем виноват! Джулиан сжал кулаки. Он был готов наброситься на своего друга, но его опередила Присцилла.
— Это ты все подстроил! — воскликнула она и, размахнувшись, хотела влепить Огдену оплеуху, но он ловко увернулся.
— Нет, это не я, клянусь! Я и представить не мог, что такое произойдет, — скороговоркой выпалил Огден, подняв руки. Судя по выражению его лица, он тоже был потрясен случившимся. — Признаюсь, я хотел свести вас, надеясь, что вы понравитесь друг другу. Но даже мне не пришла бы в голову мысль сочетать вас законным браком без вашего ведома.
— В таком случае, как это могло произойти?! — Присцилла готова была растерзать брата.
— Может быть, в дело вмешался Купидон? — пожав плечами, предположил Огден и потихоньку начал пятиться к выходу.
Купидон?! Да этот негодяй сошел с ума или издевается надо мной! — возмутилась Присцилла.
— Огден, остановись! Ты не можешь уйти, бросив меня на произвол судьбы! — заявила она. — Ты должен разобраться в этом темном деле и положить конец происходящему здесь фарсу. Я не могу быть женой этого человека!
На губах Огдена заиграла озорная мальчишеская улыбка, и Присцилла поняла, что выпутываться ей предстоит самостоятельно.
— Извини, но у меня совершенно нет времени, я должен срочно уехать. Дела, сестренка, — извиняющимся тоном сказал он. — Джулиан позаботится о тебе. Он разберется в этом темном деле и восстановит справедливость. Однако если хотите знать мое мнение, то я думаю, что вам страшно повезло.
Помахав рукой, Огден направился к выходу. Остановившись на пороге, он обернулся и крикнул:
— Позаботься о Присцилле, Джулиан! Не забывай, что к ней необходим особый подход!
И Огден исчез. Присцилла боялась, что сейчас расплачется. Еще никогда она не чувствовала себя такой несчастной и растерянной. Оказавшись в трудном положении, она лихорадочно размышляла над тем, что теперь делать.
Джулиан и Найджел молча смотрели на нее.
— А где судья? — спросила Присцилла, стуча зубами. Ее била нервная дрожь, которую она никак не могла унять. — Нам надо поговорить с ним. Может быть, он расторгнет брак?
— Он ушел, — сообщил Джулиан. — Я не мог остановить его. Он заявил, что сегодня должен заключить еще один брак. Кстати, я внимательно просмотрел документ, который мы подписали. Судя по всему, мы действительно законные муж и жена.
Джулиан, Найджел и Присцилла в полном молчании сели в машину. Как только Найджел услышал, что Присцилла теперь законная жена его отца, он вцепился в ее руку и не хотел отпускать.
Даже теперь, когда мальчик вынужден был сесть на заднее сиденье, он наклонился вперед и положил руки на плечи Присциллы, как будто боялся, что она вдруг исчезнет. Присцилла ласково погладила ладонь малыша.
У Джулиана защемило сердце. Неужели Присцилле небезразлично, что чувствует его сын? Джулиан всегда надеялся, что между женщиной, на которой он женится, и Найджелом сложатся добрые отношения. И тем не менее он не намеревался вводить в свой дом Присциллу Хенвуд в качестве полноправной хозяйки.
— Сядь как следует, Найджел, — распорядился он, — и пристегни ремень безопасности.
Джулиан повернул ключ зажигания, и машина тронулась с места. Он не мог не думать о женщине, которая сидела рядом с ним.
Присцилла молча смотрела в окно, за которым мелькали огни ночного города.
— Ничего не понимаю, — вздохнув, наконец промолвила она. — Как мог Огден бросить меня одну и даже не отвезти домой! Это на него не похоже.
— Что ты теперь собираешься делать? — спросил Джулиан, надеясь, что разговор выведет Присциллу из подавленного состояния.
— Я хочу побыстрее оказаться дома и лечь спать.
— Нет, ты поедешь с нами! — подал голос Найджел. — Ведь теперь ты моя новая мама.
Джулиан нахмурился. Мальчик явно счастлив, что его отец женился, и Джулиан боялся огорчить его. Но, с другой стороны, он понимал, что Присцилла чувствует себя обманутой, она раздражена и уже хотя бы в силу этого из нее не получится хорошей заботливой матери для его ребенка. Наблюдая за Присциллой, Джулиан заметил, что она держится отчужденно. Во время танца ему на мгновение показалось, что ее ледяное сердце растаяло, но теперь глухая стена снова встала между ними.
— Пойми, Найджел, Присцилла и я не настоящие муж и жена, — сказал Джулиан, хотя ему не хотелось заводить этот разговор. — Произошла досадная ошибка, сынок. Присцилла не хочет жить с нами под одной крышей.